Информэйшон

Малому камерному театру для постановок по японским произведениям все еще очень необходимы:
сценаристы (перевод произведений);
гримеры (подготовка персонажей для выступления на сцене);
декораторы (подготовка всей сцены к показу);
режиссеры (проверка готовности всего и вся).

Первое действие первого акта произведения Variante японского писателя Cугимото Икуро можно посмотреть здесь. Кроме того, Яндэрэ Канодзё и Под мостом над Аракавой можно найти чуть выше по соответствующим ссылкам.

6 сент. 2010 г.

Доброго времени суток. Собственно, здесь я буду выкладывать свои переводы/возможно, сканлейты ну и то, что обычно делают в бложиках - делиться впечатлениями и мнениями обо всем и понемногу. Итак, для затравки:


Yandere Kanojo(онлайн-просмотр)
 Танака Манабу - обычный "ботан". Как-то раз в один прекрасный день он встречает девушку, в которую моментально же влюбляется. Не обращая внимание на окровавленную биту, от которой стоило бы насторожиться, он тут же признается в любви сей даме. В последствии он узнает, что его возлюбленная, которая, кстати, ответила ему взаимностью, Рююзаки Рейна - местный авторитет, хулиганка и преступница. В их банде "Леди" (из названия сразу видно) одни феминистки, которые не смогут признать тот факт, что их босс встречается с каким-то там парнем. В итоге парочка старается держать их отношения в секрете ото всех, отчего попадает в кучу различных ситуаций.
Жанры:   Comedy, Romance, School Life, Shounen
Страница со сканлейтом вверху. Перевод несколько вольный, поскольку надо было сохранить юмор. 18+ - Мат повсюду, такая уж Рейна. Без мата атмосфера не та. Хочется без мата - читайте Onidere, сюжет схож, только там всё в разы затянутей, да и юмор "утонченней". Вроде кто-то ее переводил, но я лично не стану сто глав в одиночку даже пытаться перевести, я еще не сканлейт-маньяк и таковым становиться не собираюсь. Если найдется еще парочка увлеченных, можно попробовать и Онидере, но только при выполнении условия "если".
Кто не умеет читать четырехфреймовую мангу: по столбику справа налево.
Радуйтесьпляшитевеселитесьблагодарите, если понравилось. Если есть желание превратить этот перевод в полноценный сканлейт, буду рад помочь.

0 комм.:

Отправить комментарий